- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это очень важно, – прошептала Эмили и вытянула шею, напрягая слух.
– Хватит, пора спать.
– Они уже закончили разговор, – послушно согласилась Эмили и спрыгнула со стула, явно довольная услышанным. – Спокойной ночи!
Укоризненно качая головой, Лулу вышла вслед за ней из комнаты.
Стоя у двери Клэр, Тайлер мысленно повторял то, что собирался ей сказать. Ему предстояло переубедить Клэр. Она должна понять, что у него просто нет денег. Глубоко вздохнув, он постучал.
Едва Клэр открыла дверь, слова застряли у Тайлера в горле. Ее глаза горели гневом, лицо застыло, пальцы были сжаты в кулаки. Бесстрастным голосом она произнесла:
– Вы знали про нефть.
Сердце Тайлера остановилось.
– Клэр, позволь мне объяснить…
Она заставила его замолчать ледяным взглядом.
– Объяснения ни к чему. Вы снова солгали мне. Я не выйду замуж за человека, которому нельзя доверять. Всего хорошего, Тайлер. – Она захлопнула перед его носом дверь.
Минуту Тайлер стоял как вкопанный, а очнувшись, пошел к себе в комнату. Когда он укладывал вещи, к нему заглянул Джонас.
– Куда собираешься?
– На пароход. Свадьбы не будет. Клэр узнала, что мне было известно про нефть.
Джонас сочувственно покачал головой и удержался от язвительных замечаний.
– Мне очень жаль, дружище.
– А может, это и к лучшему. Наш брак вряд ли был бы удачным. – Тайлер закрыл саквояж, подхватил его и вышел.
На следующий день Дафне, прибывшей в дом Бута, дверь открыл сам хозяин. Бут ушел в спальню, ожидая, когда его любовница переоденется. Услышав легкий шорох шелкового халата Дафны, Бут выжидательно вскинул голову и нахмурился.
– А где парик?
– Сегодня он нам не понадобится, – промурлыкала Дафна, соблазнительно покачивая бедрами. Она подошла к Буту вплотную, томным жестом развязала пояс халата, вынула шпильки из медно-рыжих волос и тряхнула головой. Густые локоны каскадом рассыпались по ее плечам.
– Надень парик, – сквозь зубы приказал Бут.
Дафна перестала призывно улыбаться и запахнула халат.
– Как скажешь, дорогой, – холодно откликнулась она.
Внутренне кипя, Бут снова сел, ожидая, когда Дафна вернется из соседней комнаты. Что это на нее нашло? Прежде она никогда не забывала, как следует вести себя. Услышав шаги, он поднял голову и увидел, что Дафна надела платье.
– Что происходит? – не выдержал Бут и вскочил.
Помедлив перед зеркалом, Дафна обернулась к нему:
– Я еду ужинать к родителям.
– Нет, никуда ты не поедешь! – перебил Бут, стиснув запястье Дафны.
Она рывком высвободила руку.
– Я собиралась обо всем рассказать тебе позднее, но поскольку другого случая не представится, скажу сейчас. Папа все знает. Он заявил, что, если я еще когда-нибудь увижусь с тобой, он пристрелит тебя.
– Тогда какого же черта ты приехала сюда? – рявкнул Бут, торопливо следуя за Дафной в прихожую.
– Ты же знаешь, я обожаю риск. Но на твоем месте я была бы начеку. Дорогой, по городу ходят слухи о том, что старый банкир увлекся невинной красавицей, годящейся ему в дочери. – И Дафна сверкнула приторно-сладкой улыбкой.
– Ты потаскуха! – выпалил Бут.
Дафна прижала палец к губам, словно погрузившись в глубокую задумчивость.
– Кажется, есть только один человек, который ничего не знает про нас, – твой бывший партнер Тайлер Маккейн. А если бы он все знал, он не отказался бы переспать со мной.
Она открыла дверь и оглянулась через плечо:
– Кстати, пока не забыла: у меня есть для тебя еще одна любопытная весть. На участке Клэр Кавано найдена нефть. Скоро Клэр станет богатой. – Дафна шагнула на залитое солнцем крыльцо и улыбнулась: – Пока, дорогой. Спасибо за приятную беседу.
Окаменев от потрясения, Бут смотрел, как Дафна уходит, постукивая по тротуару нераскрытым зонтиком. Наконец он опомнился и захлопнул дверь с такой силой, что в окнах зазвенели стекла.
– Не может быть! – выкрикнул он. – Эта земля по праву принадлежит мне! – И он позвал слугу, приказав закладывать ландо. Как узнать, правду ли сказала Дафна? Кто-то должен подтвердить или опровергнуть ее слова. Шериф! Вот кто выяснит, в чем дело.
Но разыскать шерифа оказалось нелегко. Бут побывал в конторе Симонса, у него дома, прокатился по улицам города. Наконец он велел кучеру вернуться к дому шерифа, остановиться у крыльца и ждать. Через час из-за угла вывернул шериф. Завидев его, Бут выскочил из ландо и бросился навстречу Симонсу. Шериф изумленно застыл на месте.
Бут схватил его за воротник и окинул взглядом полубезумных глаз.
– Вы слышали новость об участке Кавано?
Симонс попробовал высвободиться.
– Я слышал, там нашли нефть…
– Так это правда? – прошипел Бут ему в лицо. – Вы точно знаете?
Беспокойство Симонса быстро нарастало.
– Да как вам сказать… Об этом говорили сегодня в лавке.
– Тогда разузнайте всю правду! – рявкнул Бут, встряхнул шерифа и отпустил его.
Симонс озадаченно поскреб в затылке, а банкир почти бегом вернулся к своему экипажу. Еще никогда шерифу не случалось видеть Бута таким взбешенным. Симонс понимал, как досадно Буту потерять такую ценную собственность, но поведение банкира внушало тревогу.
Симонс вошел в дом, размышляя о последнем приказании Бута. Он решил завтра же утром съездить в Бельфлер и выяснить, верны ли слухи. Но прежде следовало хорошенько выспаться. Шериф давно уже устал плясать под дудку Бута.
В понедельник утром Джон Олдхэм вошел в контору обвинителя, широко улыбаясь.
– У меня есть вести, которые порадуют нас обоих: я нашел жену Вальтера Грина. Вот я и решил оказать вам любезность и сразу сообщить все, что ей известно и что она собирается рассказать в суде. – Олдхэм прямо-таки сиял от удовольствия. – Ваша задача упростилась, мистер Джеймисон.
Обвинитель улыбнулся в ответ.
– Говорите же! Мне не терпится услышать все.
Олдхэм придвинул стул к столу.
– Вечер, когда был убит Вальтер Грин, Гюнтер Йенссен провел в обществе Анны Грин. Надеюсь, вы согласитесь, что нет надежнее алиби, чем показания жены убитого. Более того, у нее есть улика, которая не только поможет нам оправдать моего подзащитного, но и направить расследование по совершенно иному пути. Человек, обнаруживший труп Грина, увидел зажатые в его руке карманные часы с цепочкой и решил, что они принадлежали Грину. Поэтому часы отнесли вдове, которая сразу узнала эту старинную вещицу, недавно купленную Реджинальдом Бутом. Не знаю, что это означает, и, сказать по правде, не хочу знать. Мне известно только одно: мой подзащитный невиновен, его следует немедленно выпустить на свободу.

